Nemeckom hýbe škandál verejnoprávnej televízie
Dievčenský spevácky zbor nemeckého verejnoprávneho rozhlasu a televízie z Dortmundu predviedol na Vianociace novú variáciu tradičnej nemeckej piesne o babičke na motorke. Lenže tak "trochu inú".
V aktuálnom texte, prispôsobenom dobe "klimatickej krízy" sa dozvieme, že babička je stará sviňa, pretože jazdí autom a smaží mäso. A to je aj v "dnešnom" Nemecku na ľudí už predsa len trochu moc. Informuje portál welt.de.
Pieseň, ktorou nemecká verejnoprávna stanica WDR (Westdeutscher Rundfunk - rozhlasový a televízny vysielateľ pre západnú časť Nemecka) spríjemnila Vianoce, obohatila nemčinu o nové slovo. Znie "
Umweltsau" a spája slová Umwelt - životné prostredie, a Sau - (niečo ako hnusná sviňa). Tento pojem označuje prasa, avšak v negatívnom, až hanlivom výraze. Známe je napríklad v spojení Sauarbeit - svinská práca.
A pieseň prezentovaná zborom malých dievčatiek, vyvolala zodpovedajúci rozruch. Ministerský predseda spolkovej krajiny Severné Porýnie-Vestfalsko Armin Laschet, v ktorého krajine toto dielo vzniklo, sa vyjadril, že pieseň "
prekročila hranice úcty k starším". Tiež varoval, že debata o klíme je čím ďalej viac vnímaná ako generačný konflikt, a že by deti nemali byť zneužívané na politické ciele.
Niektorí v tejto súvislosti tiež upozorňovali, že kritizovať kvôli devastácii planéty dnešné babičky a deduškov je trochu mimo. Generácia dnešných nemeckých sedemdesiatnikov a osemdesiatnikov, ktorí ako poslední ešte pamätajú vojnu a povojnové utrpenia, má naopak na rozdiel od svojich potomkov stále snahu správať sa úsporne, takmer nevyhadzuje jedlo a rozbité spotrebiče sa miesto výmeny snažia opravovať.
Televízia sa najprv ospravedlňovala, že pieseň je len novou variáciou na takmer sto rokov starý popevok "
Moja babička ide na motorke". Lenže aktualizovaný variant motorizovanú babičku kritizuje za uhlíkovú stopu.
"
Babička ide na motorke, ktorá zožerie tisíc litrov benzínu každý mesiac. Babička je stará ekologická sviňa," spieva sa v prvej slohe. V druhej sa potom pokračuje tým, že babička jazdí k doktorovi vo svojom SUV, a potom s ním jazdí ešte po obchodoch, kde práve majú zľavy. V poslednej slohe sa ale babička poučí, uzná, že nemá na dovolenku lietať, a preto "
babička už nie je stará ekologická sviňa". A keď deti dospievajú, vypočujeme si ešte odkaz Grety Thunbergovej "
toto vás nenecháme páchať". Programový riaditeľ televízie Jochen Rausch sa ospravedlňoval, že tvorcovia chceli žartovne podať tému klimatickej krízy, ale išli "
s veľkým kladivom na relatívne malého vtáčika". Rovnako tak sa ospravedlňoval aj riaditeľ televízie Tom Buhrow. Rausch sa však čudoval, aký "
shitstorm" (búrku nenávisti) táto krátka satira rozpútala na sociálnych sieťach.
Tvorcovia neskôr vydali obsiahle vyhlásenie, že cieľom naopak bolo prostredníctvom satiry preklenúť medzeru odcudzenia, ktorú téma klímy medzi mladou generáciou a jej predkami vytvára.
Komik Jan Böhmermann takisto prijal tému za svoju: "
Ak každý deň vyprážate mäso zo zľavy, tak ste ekologická sviňa," napísal na svoj twitter.
A ešte menej sa s tým páral istý Danny Hollek, ktorý kritikom natvrdo odkázal: "
Áno, vaša babička nebola ekologická sviňa. Ona totiž bola nacistická sviňa." Nezostáva než dodať, že tento pán pôsobí ako spolupracovník spravodajskej redakcie WDR.
Zámer preklenutia generačného rozdielu v poňatí tejto zložitej problematiky ekológie, zrejme zostal nepochopený. Tvorcovia totiž zožali na nemecké pomery skutočne drvivú kritiku. Televízia sama ale pripomínala aj pochvalné ohlasy. Napríklad štrnásťročnú dievčinu menom Ricarda: "
Človek musí satiru vydržať". Aj niekoľko ďalších tvrdilo, že by starí ľudia mali byť naopak radi, že im niekto nastavil zrkadlo.
Funkcia eSIM prináša nečakaný tromf. Zlodej nedokáže telefón vypnúť, takže si ho nájdete cez internet
Funkcia eSIM v mobile prináša ďalší bezpečnostný prvok, ktorý sa bude hodiť, ked' mobil stratíte, alebo ho niekto ukradne. Ako presne opísať bezpečnostné výhodu s ohľadom na eSIM? Informuje mobilmania.cz
Čítať ďalej
26 | 12 | 2019
|
Dominik Simon